TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Kisah Para Rasul 2:4

2:4 και <2532> επλησθησαν <4130> <5681> παντες <3956> πνευματος <4151> αγιου <40> και <2532> ηρξαντο <756> <5662> λαλειν <2980> <5721> ετεραις <2087> γλωσσαις <1100> καθως <2531> το <3588> πνευμα <4151> εδιδου <1325> <5707> αποφθεγγεσθαι <669> <5738> αυτοις <846>

Kisah Para Rasul 2:11

2:11 κρητες <2912> και <2532> αραβες <690> ακουομεν <191> <5719> λαλουντων <2980> <5723> αυτων <846> ταις <3588> ημετεραις <2251> γλωσσαις <1100> τα <3588> μεγαλεια <3167> του <3588> θεου <2316>

Kisah Para Rasul 2:15

2:15 ου <3756> γαρ <1063> ως <5613> υμεις <5210> υπολαμβανετε <5274> <5719> ουτοι <3778> μεθυουσιν <3184> <5719> εστιν <2076> <5748> γαρ <1063> ωρα <5610> τριτη <5154> της <3588> ημερας <2250>



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.05 detik
dipersembahkan oleh YLSA